Seguir
Raphael Marco Oliveira Carneiro
Título
Citado por
Citado por
Ano
Teaching vocabulary: Lessons from the corpus, lessons for the classroom
RMO Carneiro
Domínios de Lingu@ gem 8 (1), 696-700, 2014
122014
Discurso literário de fantasia infantojuvenil: proposta de descrição terminológica direcionada por corpus
RMO Carneiro
Universidade Federal de Uberlândia, 2016
9*2016
The High Mountains of Portugal, or gazing at Iberian rhinoceros roaming in the wild
RMO Carneiro
Interfaces Brasil/Canadá 17 (2), 149-154, 2017
52017
Shields, Carol. Bondade. Tradução de Beatriz Horta. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2007, 271 p.
RMO Carneiro
Cadernos de Tradução 37, 304-317, 2017
52017
Initial survey of English Canadian literature translated in Brazil: a historiographic perspective
RMO Carneiro
Expressões e impressões da diferença 1, 0
5
The Heart Goes Last; or, taking the piss while being drop-dead earnest
RMO Carneiro
Interfaces Brasil/Canadá 18 (1), 143-151, 2018
42018
English Phonetics and Phonology: the contributions of the website BBC Learning English to the teaching of pronunciation
RMO Carneiro
Revista Entrepalavras, 2013
42013
Entrevista com Felipe José Lindoso
RMO Carneiro, A Novodvorski
Cadernos de Tradução 40, 308-322, 2020
32020
The good, the bad, and the ugly sides of revenge in Hag-Seed
RMO Carneiro
Interfaces Brasil/Canadá 19 (2), 136-140, 2019
32019
In which a devout Irish girl decides to fast, and a sceptic English nurse is called to watch over her; or, The Wonder
RMO Carneiro
Interfaces Brasil/Canadá 19 (1), 143-148, 2019
32019
A imagética do medo no Epilogue: The photographer de Alice Munro: o gótico na literatura canadense
RMO Carneiro
Anais do CENA, Uberlândia 2 (1), 1-7, 2016
32016
O jeito que a gente diz: convencionalidade e idiomaticidade
RMO Carneiro
Domínios de Lingu@ gem 11 (3), 1075-1083, 2017
22017
Viana, V. & Tagnin, SEO (Org.). Corpora na tradução. São Paulo: Hub Editorial, 2015.
RMO Carneiro, A Novodvorski
Cadernos de traduçao 35 (2), 430-440, 2015
22015
Tradução e retradução do romance" Life of Pi": estudo exploratório de estilística tradutória com base em corpus paralelo bilíngue inglês/português
RMO Carneiro
Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978) 48 (3), 1248-1266, 2019
12019
Implicações linguísticas e textuais para os estudos terminológicos: por uma terminologia textual
RMO Carneiro, G Fromm
Acta Scientiarum. Language and Culture 40, e34823, 2018
12018
As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia, terminologia.
RMO Carneiro, G Fromm
Fórum Linguístico 12 (4), 983-985, 2015
12015
TAGNIN, S.; BEVILACQUA, C.(org). Corpora na Terminologia. São Paulo: Hub Editorial, 2013. 235p.
RMO Carneiro, A Novodvorski
Signum: Estudos da Linguagem 18 (1), 392-397, 2015
12015
REFLEXÕES SOBRE A ESTILÍSTICA E O ENSINO DE LITERATURA: UMA ENTREVISTA COM SONIA ZYNGIER
S Zyngier, RMO Carneiro, A Novodvorski
Trabalhos em Linguística Aplicada 62, 388-399, 2023
2023
Book Review: Cognitive grammar in stylistics: A practical guide
RM Oliveira Carneiro
Language and Literature 32 (1), 166-170, 2023
2023
Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
RMO Carneiro
Universidade Federal de Uberlândia, 2022
2022
O sistema não pode executar a operação agora. Tente novamente mais tarde.
Artigos 1–20