Marcia Schmaltz
Cited by
Cited by
Heterogeneous vehicular communications: A comprehensive study
A Zekri, W Jia
Ad Hoc Networks 75, 52-79, 2018
Targeting cancer metabolism to develop human lactate dehydrogenase (hLDH) 5 inhibitors
SL Zhang, Y He, KY Tam
Drug discovery today 23 (7), 1407-1415, 2018
Dual-mode filtering power divider with high passband selectivity and wide upper stopband
G Zhang, J Wang, L Zhu, W Wu
IEEE Microwave and Wireless Components Letters 27 (7), 642-644, 2017
Translation, post-editing and directionality
IAL da Silva, F Alves, M Schmaltz, A Pagano, D Wong, L Chao, ALV Leal, ...
Translation in transition: Between cognition, computing and technology, 107-134, 2017
Cohesive relations in text comprehension and production: An exploratory study comparing translation and post-editing
M Schmaltz, IAL da Silva, A Pagano, F Alves, ALV Leal, DF Wong, ...
New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the …, 2016
50 fábulas da China fabulosa
S Capparelli, M Schmaltz
LP&M, 2007
Sintagmas nominais contáveis e não-contáveis no alemão e no português brasileiro
H Blühdorn, L Simões, M Schmaltz
Estudos linguisticos contrastivos em alemao e portugues, 41-82, 2008
Reinforcing strategies for double-coped beams against local web buckling
C Fang, MCH Yam, ACC Lam, K Ke
Engineering Structures 152, 736-749, 2017
Syntaxtree aligner: A web-based parallel tree alignment toolkit
J Xing, DF Wong, LS Chao, ALV Leal, M Schmaltz, C Lu
2016 International Conference on Wavelet Analysis and Pattern Recognition …, 2016
Translating and post-editing in the Chinese-Portuguese Language pair: insights from an exploratory study of key logging and eye tracking
IAL da Silva, M Schmaltz, F Alves, A Pagano, D Wong, L Chao, ALV Leal, ...
Translation Spaces 4 (1), 145-169, 2015
Contos sobrenaturais chineses
M Schmaltz, M Schmaltz, S Capparelli, S Capparelli
L&PM, 2010
Guest editorial special issue on security and privacy in cyber-physical systems
W Yu, X Fu, H Song, AA Economides, M Jo, W Zhao
IEEE Internet of Things Journal 4 (6), 1798-1801, 2017
Apresentação e panorama da tradução entre as línguas chinesa e portuguesa
M Schmaltz
Cadernos de Literatura em Tradução, 13-22, 2013
An empirical-experimental study of problem solving in the translation of linguistic methaphors from Chinese into Portuguese
M Schmaltz
University of Bologna, 2012
Resolução de problemas na tradução de metáforas linguísticas do chinês para o português: um estudo empírico-experimental
M Schmaltz
Faculdade de Letras e Humanas, Universidade de Macau, 2015
Histórias da mitologia chinesa
J Schmaltz, M Schmaltz
Dacasa/Palmarinca, 2000
Problem solving in the translation of linguistic metaphors from Chinese into Portuguese
M Schmaltz
Eye tracking and multidisciplinary studies on translation. Amsterdam: John …, 2018
Metáfora conceptual de tempo em fábula chinesa
M Schmaltz
Organon 21 (43), 2007
Aspectos culturais em livro didático de ensino de LE
S Soares, M Schmaltz
Língua, cultura e ensino 1, 41-60, 2006
“Confúcio e o menino sem nome”: intertextualidade e adaptação
M Schmaltz
Cadernos de Tradução 36, 114-134, 2016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20